נושא : אחר
רמת גיל : א'-ו'
ישוב : ירושלים
שם המוסד החינוכי : איתן
שם מנהל/ת : שרי תבור
מספר תלמידים : 229
מספר מורים/ות : 30
מגזר : יהודי
פיקוח : ממלכתי דתי
תכנית מלווה : משרד החינוך

מודל פדגוגי-ארגוני חדשני להוראת שפות

מובילים פיתוח ארגוני ופדגוגיה חדשנית להוראת השפות עברית ואנגלית באמצעות תכלול בין מטרות שפה ומטרות תוכן.

תיאור המיזם

המוצר החינוכי הוא מודל חדשני למצוינות באנגלית תוך שימוש 'במודל להטמעת שפה'.

הנחת היסוד שלנו

רכישת שפה לא ניתנת להשגה באמצעות ארבעים וחמש דקות מספר פעמים בשבוע. במקום זאת, אנו מאמינים שיש סיכוי הרבה יותר גדול להצלחה אם ניתן לילדים "לחיות" את השפה על בסיס יומי.

60/40

במודל שלנו, הטמעת השפה האנגלית מבוצעת במודל 60-40: בהגדרה זו, 60% מזמן ההוראה מתבצע בעברית כשפת ההוראה ו40% מזמן ההוראה מתנהל באנגלית.

לימודי ליבה בשפה השנייה: התלמידים לומדים יחידות במתמטיקה, מדעים, מדעי החברה ושיעורי חינוך גופני בשפה האנגלית.

בחלק של לימודי העברית יכללו לימודי התורה, השפה, ויחידות במתמטיקה, מדעים ומדעי החברה.

ברכה ראשונה

יום הלימודים בבית החינוך נפתח ב'ברכה ראשונה'. שלושה ימים נפתחים ב'ברכה ראשונה' בעברית ושלושה באנגלית.

למידה רלוונטית למאה ה-21

כדי להכין את תלמידינו למאה ה-21, אנו בונים יחידות לימוד המעובדות בשיטה פדגוגית חדשנית הגורמת ללמידה משמעותית, לסקרנות ולאהבת הלמידה.

מנגנונים תומכים

המוצר כולל מספר סדירויות פדגוגיות וארגוניות:

מערכת שעות המבוססת על ראיה וצרכים פדגוגיים.

מודל זוגי – מחנך ומורה מרכזי

השקעה במבנה – סביבה לימודית

בניית יחידות לימוד בסיוע מדריכות תחומי דעת

מנגנוני הערכה כמותיים ואיכותניים.

 

למה יצאנו לדרך?

השפה האנגלית היא המפתח לתוכן אקדמי-מחקרי כלל עולמי ולכלי למידה מבוססי פדגוגיה דיגיטאלית.

על פי נתונים מחקריים, רוב התלמידים לא זוכים ללמוד את השפה כראוי. כתוצאה מכך, נמנעת מהם ההזדמנות השווה לקבל מפתח לעולם של כלים ותוכן לצורך לימודיהם בהווה, להשכלתם הגבוהה ותעסוקתם בעתיד.

התכנית הייחודית שלנו מאפשרת גם לאוכלוסייה הטרוגנית בהרכבה את ההזדמנות לרכוש את השפה ותאפשר להם להשתלב בקהילה הגלובלית של המאה ה21

הנחות יסוד, ערכים ותיאוריות בבסיס המוצר

החזון שנכתב בשיתוף עם הקהילה כולל הכנת התלמידים למיומנויות הנדרשות להשתלבות בקהילה הגלובלית של המאה ה21. היכולת לתקשר נמצאת בבסיס המיומנויות הנדרשות ובתוך כך שימוש בשפה אנגלית הדבורה והכתובה כשפה בינלאומית

תיאוריות ומקורות השראה

המוצר מבוסס על שתי תפיסות:

CLIL  Content Language Integrated Learning

הרעיון המרכזי של מודל זה, המוטמע בעיקר באירופה,הוא ליצור סביבה שבה ילד חשוף לשפה חדשה דרך הוראת מקצועות שונים בשפה החדשה.

 Immersion   (״אפיפות״, בעברית)

לפי תפיסה זו, הגישה ללימוד השפה נעשית דרך למידה של נושאים שונים, ביניהם לימודי ליבה שנלמדים בחלק מהיום בעברית ובחלק מהיום באנגלית. פותחו יחידות לימוד מיוחדות שמאפשרות את הטמעת השפה. כל החומר יילמד דרך חקר ומרכזי למידה. התפיסה מוטמעת במקומות רבים בעולם, אבל בעיקר בצפון אמריקה.

קהל יעד של המיזם מוצר

בתי ספר יסודיים בכל המגזרים המעוניינים לקדם את הישגי התלמידים בשפת האם ובשפה זרה (עברית ואנגלית).

התועלות הצפויות מהמיזם/מוצר

התלמיד זוכה למפתח כניסה לעולם הגלובלי של תוכן וכלי למידה באנגלית. אלה החיוניים ללימודיו בבית הספר ולאחר מכן באקדמיה, לעבודתו בעתיד ולהשתלבותו בקהילה הגלובלית

היכולת לדבר שתי שפות או יותר בדרך כלל משפרת את ההתפתחות הקוגניטיבית, את כישורי החשיבה היצירתית, את הביטחון העצמי של התלמיד כלומד, מקלה ומכינה את התלמיד לחיים בעתיד.

תוצאות והשפעות שהושגו בפועל

התקדמות ביכולת ההבנה והפקת שפה על פי שלבי רכישת האנגלית

קשרי גומלין בין תלמידי בית החינוך לקהילות יהודיות בחו"ל

חיזוק מיומנויות גם בעברית

פיתוח גמישות קוגניטיביות, כישורי חשיבה, יצירתיות ופתרון בעיות.

פיתוח מודעות לנושאים גלובליים (כולל קיימות ואיכות הסביבה)

טיפים על המוצר

המודל שפיתחנו דורש מחייבות של בית הספר כולו. ההטמעה תלויה במורים רבים בנוסף למורי השפות (במקרה שלנו, המורים לאנגלית ולעברית).

חשוב להקים קהילה מקצועית של מורי השפות, כדי לאפשר למידה של המודל ושיח מתמיד עליו.

הגיוס של מורים מתאימים הוא אחד ממפתחות ההצלחה. חשוב לגייס מורים שמרגישים בנוח בהוראה של שפה ושל תוכן מסויים באופן משולב.

שלב התפתחותי

מוצר בשלב הפיתוח

חזון בית הספר

צוות בית החינוך איתן יקיים סביבה אמונית, חברתית ולימודית אשר תסייע לפיתוח בוגר בעל זהות ציונית דתית, ביקורתי, בעל אינטליגנציות אינטלקטואליות, חברתיות ורגשיות.

בית החינוך יפעל לקיומו של בוגר המתנהל כיהודי הנאמן לערכי התורה ומצוותיה.

כאדם הנאמן  לייחודו, לייעודו ולחלומותיו.

בוגר המתנהל כאזרח מדינת ישראל, הנאמן לחוק, תורם ובעל כלים בסיסיים להשתלבות בקהילה הגלובלית של המאה ה-21 .

מתוך כך בית החינוך הקהילתי יהווה אבן שואבת לתושבי האזור ובסיס לפיתוח והפצה של שיטות הוראה ייחודיות.

 

חברי צוות המיזם

שרי תבור – מנהלת בית החינוך

אריק גולומבק – המורה היוזם והמוביל

ורדה אדלר – מובילת הניסוי

עינת טננבאום – מתעדת ומעריכה

יועצים מלוויםֿ

אגף מו"פ – ניסויים ויוזמות, דורית ורדי – מרשתת

פרופ' עלית אולשטיין, האוניברסיטה העברית

מדריכי תחום דעת של משרד החינוך:

  • פט טלשיר, לין – אנגלית
  • צילה רוט – מתמטיקה
  • דורית כהן, חן בן דוד- מדעים
  • יעל נדלר, אורית רוזנמן – חינוך לשוני
  • אופירה יעקבסון- מדריכת הכלה מומחית לרכישת שפה שנייה.
  • אביטל שגיא – מדריכת מולדת וגיאוגרפיה

קולם של חברי הצוות

שרי תבור

הזדמנות לתלמידים המגיעים מרקע סוציו-אקונומי נמוך להצטיין בשפה האנגלית, כמענה למצב האנגלית בחינוך החמ"ד. הזדמנות לתכנית ייחודית לבית חינוך בהקמה ולהקמת מערך ארגוני חדש התואם את התכנית המורכבת.

אריק גולומבק

I passionately believe in the importance of Israeli children learning the language of the global community, English.  To be strong citizens engaged in the world outside of Israel, children need to develop strength in all of the literacies of English including speaking and listening.  This was a gift I believed we could bring to our new school, using approaches I was familiar with from having served as principal of an Hebrew-English school in Toronto, Canada and having observed French immersion schools.  This seemed particularly important to our very diverse community which does not always have access to English chugim and other resources.

עינת טננבאום

הצטרפתי למיזם לאחר שהציגו לי את המיזם ומשמעויותיו במקומות שונים בעולם ובבית החינוך שלנו בפרט. האמנתי במיזם זה וראיתי את חשיבותו ותרומתו הגדולה לתלמידים.

ורדה אדלר

הזדמנות להיות חלק מתהליך חדשני הן במבנה הארגוני והן בהיבט הפדגוגי.

 

מנגנונים, כלים וסדירויות 

  • צוות מוביל חושב, גמיש, בעל ראייה רחבה ומערכתית
  • מפגשי צוות ניסוי קבועים לצורך דיון ובירור לקידום התהליך.
  • ארגון המשאב האנושי: פיתוח מקצועי של צוות בעל כישורים הנדרשים להובלת התהליך.
  • מעגלי חניכה

דברים שלמדנו בדרך וטיפים ליזמים חינוכיים

  • התבססות על מחקרים ועבודה בהתאם למסקנות – תנאי הכרחי להצלחת התכנית.
  • צוות ניסוי חזק כולל אנשים בעלי גמישות מחשבתית, תעוזה וראייה מערכתית רחבה. שיתוף פעולה בצוות הניסוי.
  • למרות החשש הראשוני, למדנו שילדים מתרגלים לשינויים בקלות
  • התוצאות עד כה מאששות את ההשערה הראשונית שלנו:
  • שילוב מטרות תוכן ומטרות שפה בכל שעור הוא יעיל במיוחד.
  • יש חשיבות רבה לרפלקציה ולבדיקה עצמית מחדש לאורך כל מחזור החיים של הניסוי
  • המטרה של התוכניות המקובלות להוראת שפה היא כפולה: הוראה של תרבות ושפה ביחד. לעומת זאת, התוכנית שלנו ממוקדת רק בתרבות. לכן, היא מאתגרת אותנו לחשוב על דרכים יצירתיות להפוך את השפה למעניינת ורלבנטית.

ממשקים עם גורמים אחרים

  • משרד החינוך – המפקח הכולל, המחמ"ד, מנהל המחוז – מסייעים בחשיבה, שיבוץ אנשי צוות מתאימים, מסייעים בשעות התקן המיועדים לתכנית הניסוי ונמצאים יחד אתנו עם יד על הדופק.
  • מדריכים ומפקחי תחומי דעת – התאמת הדרכות לתכנית הלימודים בהתאם לתכנית הניסוי.
  • הרשות המקומית מנח"י – מבינים את צרכי המבנה הנובעים מהצרכים הפדגוגיים הייחודיים ומשתדלים לסייע
  • המינהל הקהילתי – עבודה משותפת ותמיכה הדדית.

קהילת ההורים – ניתנת האפשרות להורים להביע את דעתם וחששותיהם מהניסוי, מתקיימות ישיבות עם נציגי ועד ההורים הכיתתי. ועד ההורים המרכזי מקבל עדכונים. החל מהשנה השלישית לניסוי הורים שרשמו את ילדיהם לבית החינוך בחרו לרשום למרות או בגלל תכנית הניסוי באנגלית.